LANCE HENSON

lance henson400Lance Henson curriculum vitae

Lance David Henson nato a Washington, D. C. è Cheyenne, Oglala e Francese (da parte del padre Cajun). È stato allevato a Calumet, Oklahoma, dai suoi prozii, Bertha e Bob Cook, il quale era il custode del Primo Capitolo della Native American Church dell'Oklahoma.

Henson è headman nella confraternita dei Dog Soldiers Cheyenne, della Native American Church (la Chiesa del Peyote) e dell’American Indian Movement (AIM). In diverse occasioni ha partecipato alla Danza del Sole Cheyenne sia in veste di danzatore che di assistente.

Dopo il liceo, ha prestato il servizio di leva obbligatorio in Vietnam durante la guerra, nel corpo dei Marines. Laureato presso la University of Science and Arts dell’Oklahoma, ha conseguito un Master in scrittura creativa all’Università di Tulsa. Tiene laboratori di poesia in diverse università americane ed europee come visiting professor lavorando sia in America che in Europa. Docente di corsi integrativi presso l’Università di Vienna, e presso la Facoltà di Scienze della Formazione, Università di Udine dal 1999, è cofondatore, insieme al poeta e professore shawnee Barney Bush, della Università indigena “Red Winds College” in Arizona.

Ha pubblicato 32 raccolte di poesia, metà delle quali negli Stati Uniti ed il resto all’estero. Le sue poesie sono state tradotte in 23 lingue e le sue opere insegnate in 9 paesi. E’ il poeta nativo americano vivente più pubblicato e tradotto.

È coautore di due pièce teatrali, una delle quali, Winter Man, sul massacro di Sand Creek, è stata rappresentata con successo dalla compagnia La MaMa Experimental Theatre Company al teatro di Brooklyn. L’atra pièce teatrale, Coyote Road, è stata messa in scena a Versaille, Francia e in Papua, Nuova Guinea.

Nel 1993 Lance è stato conferenziere ufficiale degli USA a Singapore, in Tailanda, Nuova Guinea e Nuova Zelanda. Dal 1988 è rappresentante ufficiale della nazione Southern Cheyenne al Working Group of Indigenous Peoples dell’ONU a Ginevra. Per protesta contro le attività di persecuzione dei popoli indigeni, ha deciso di non pubblicare più le sue opere negli Stati Uniti.

Nel 1990 è stato insignito dai Partigiani italiani di una medaglia per sua dedizione alla causa della liberazione dei popoli.

Nel 2004 ha ricevuto da parte dell’University of Oklahoma The Hall of Fame Award, un riconoscimento per più di quarant’anni di impegno di vita come poeta e attivista nel campo dei diritti umani.

Direttore artistico nel 2000 del tour poetico Words from the Edge, in Europa, che ha coinvolto alcuni poeti indigeni provenienti dalle aree più conflittuali del pianeta, a rischio di estinzione.

In the spring of 2000, the first WORDS FROM THE EDGE tour was initiated in four countries in Europe, initiated and directed by Lance. Three poets completed this tour: Apirana Taylor, Maori from New Zealand, Memchoubi, from the Meitei Nation of India and Lance representing the Southern Cheyenne.

La seconda edizione di Words From the Edge si è tenuta nel maggio 2006 e ha visto la partecipazione di altre due poetesse native, Laura Tohi, Navajo and Kateri Akawenzi Damm, Anishnaabe, facendo tappa in varie città e Università italiane.

Books by Lance Henson

I testi del lupo,The wolf texts, Edizioni Nottetempo, Italy, 2009, traslation by Mariella Lorusso.

Un canto dal vento che si leva, A cheyenne sketchbook: Poesie scelte 1970 - 1991, Edizioni La Collina, Italy, 2009, translation by Giuseppe Maria Gurrieri.

The missing bead, La perlina mancante, poems written by a dog soldier in exile, poesie di un dog soldier scritte in esilio, Arcipelago Edizioni, Milan, Italy, 2009, translation by Mariella Lorusso.

Sand Creek, Biblioteca dell’Immagine, Pordenone, Italy, 2005.

Paria, Paris Méditerranée, Paris, France, 2004.

7 Books, with Steffen Basho-Junghans • Double cd, solo 12 string guitar and poetry, Blue Moment Arts, Berlin, Germany, 2004.

Traduzioni in un giorno di vento (Translations on a windy day), La Rosa, Torino, 2001, translation by Mariella Lorusso.

Nous sommes tous americains, Les Editions du Mont Popey, Carnoux-Ancy, France, 2000.

Lieder in der Sprache des Feindes (songs in the enemy's language), Big Mountain Aktionsgruppe, Munich,Germany, 1999.

Another train ride, Materiali Sonori, Florence, Italy, 1999. [Jazz C.D.with spoken poetry]

• ArkivMusic.com

Revolutionslied, Selene Edizioni, 1998 [in English and German]

Canto di rivoluzione, Selene Edizione, Milan, Italy, 1999. [In English and Italian]

Un moto di improvvisa solitudine, Selene Edizione, Milan, Italy, 1998. [In English and Italian]

Entre Rage et Liberté, editions Poesie-Rencontres, Lyon, France, 1998. [In English and French]

Strong Heart Songs: Lines from a Revolutionary Text, West End Press.

http://westendpress.org/catalog/books/strong_heart_song.htm Publisher's page, 1997.

Poems for a Master Beadworker, OBEMA, 1993.

• Publisher's page

Tra il Buio e la Luce / Between the Dark and the Light, Selene Edizioni, 1993.

A Cheyenne Sketchbook: Selected Poems 1970-1991, Greenfield Review Press.

A Motion of Sudden Aloneness: Expatriot Songs, American Native Press Archives, University of Arkansas Press, 1991.

Another distance: new and selected poems, Point Riders Press.

Le Orme de Tasso/The Badger Tracks, Soconos Incommindios, 1989.

This small sound / dieser kleine klang, with German translation by Hartmut Lutz, Institut für Indianische Kulturen Nordamerikas, 1988.

Un altro canto per l'america (bilingual edition), with introduction and translation by Franco Meli, 1985.

Another song for america, Point Riders Press, 1984.

Tonger út stiennen / thunder from stones, with Frisian translation by Jelle Kaspersma, Fryske Nasjonale Partij, Nederland, 1987.

Tepee, Cooperative La Parentesi/Soconos Incommindios, 1987.

A circling remembrance, Blue Cloud Quarterly Press, 1978. (Bilingual English/Cheyenne)

Selected poems 1970-1983, Greenfield Review Press.

In a Dark Mist (bilingual English/Cheyenne), Cross-Cultural Communications, 1978.

Buffalo Marrow on Black, Full Court Press, 1975.

Mistah: New Poems, Strawberry Press, 1973.

Naming the Dark: Poems for the Cheyenne, Point Riders Press, 1972.

Keeper of Arrows, Renaissance Press, 1969.

Plays

Winter Man, with Andy Tierstien, New York Dance Theater Workshop, Feb. 1991.

Coyote Road, with Jeff Hooper, Mad River Theater Works, West Liberty, Ohio, June 1992.

 

Copyright © 2017. AKICITA ONLUS.